Condiciones

1. Alcance

Für alle über Bestellungen unseren Tienda en línea gelten mueren AGB nachfolgenden.

2. Vertragspartner, Vertragsschluss

El contrato de compra se concluye con DUDEA Latex.

Mit Einstellung der Produkte in den La información de este artículo se refiere a: Angebot zum Vertragsschluss über diese Artikel ab. Sie können unsere Produkt zunächst unverbindlich in den Warenkorb legen und Ihre Eingaben vor Absenden Ihrer verbindlichen Bestellung jederzeit korrigieren, indem Sie die hierfür im Bestellablauf vorgesehenen und erläuterten Korrekturhilfen nutzen. Der Vertrag en la esquina inferior izquierda de la imagen Anglicken of Bestellbuttons from Angebot. Unmittelbar nach dem Absenden der Bestellung erhalten Sie noch einmal eine Bestätigung per E-Mail.

3. Lenguaje del contrato, almacenamiento texto del tratado
Die für den Vertragsschluss zur Verfügung stehenden Sprachen Sind Deutsch und Englisch.

Guardamos el texto del contrato y le enviamos los datos del pedido y nuestros términos y condiciones por correo electrónico. Puede ver el texto del contrato en nuestro inicio de sesión de cliente.

4. Entrega

Zuzüglich zu den angegebenen Produktpreisen kommen noch Versandkosten hinzu. Näheres zur Höhe der Versandkosten erfahren Sie bei den angeboten.

Solo entregamos en tránsito. Desafortunadamente, no es posible recoger los productos.

Si la mercancía se devuelve al vendedor sin que este haya sido culpable (por ejemplo, dando una dirección de entrega incorrecta) y la mercancía se vuelve a enviar, el comprador correrá con los gastos de envío. Los gastos que cobre el mensajero para devolverlo al vendedor correrán a cargo del comprador. Si el reenvío está asociado con un esfuerzo administrativo adicional (por ejemplo, disputa sobre la corrección de la dirección de entrega inicial, asunción del reenvío), surgirán costos adicionales de 10 €.

5. Bezahlung

En la tienda de la tienda de stehen Ihnen grundsätzlich die folgenden Zahlungsarten zur Verfügung:

efectivo a la entrega
Usted paga el precio de compra directamente al remitente. Hay más 8 Euro como costes.

PayPal Plus
Como parte del servicio de pago PayPal Plus, le ofrecemos varios métodos de pago como servicios de PayPal. Será redirigido al sitio web del proveedor en línea PayPal. Allí puede especificar sus detalles de pago, confirmar el uso de sus datos por PayPal y las instrucciones de pago a PayPal.

Si ha elegido el método de pago PayPal, debe estar registrado allí para poder pagar el importe de la factura o registrarse primero y legitimar sus datos de acceso. La transacción de pago se ejecutará automáticamente por PayPal inmediatamente después de que se haya confirmado la orden de pago. Recibirá más información durante el proceso de pedido.

Si ha elegido la tarjeta de crédito con método de pago, no es necesario que esté registrado en PayPal para pagar el importe de la factura. La transacción de pago será procesada por su compañía de tarjeta de crédito a pedido de PayPal y su tarjeta se cargará inmediatamente después de la confirmación del giro postal y después de su legitimidad como titular legítimo de la tarjeta. Recibirá más información durante el proceso de pedido.

Si seleccionó la Factura del método de pago, no es necesario que esté registrado en PayPal para pagar el importe de la factura. Después de dirección de éxito y los controles de crédito y realizar un pedido, nos pondremos en contacto con nuestra llamada de PayPal. Se lo puede permitir en este caso sólo a PayPal con carácter liberatorio. Términos y condiciones y Política de privacidad de PayPal - se aplican para procesar el pago a través de PayPal - además de nuestros términos y condiciones. Puede encontrar más información y los términos y condiciones completos de PayPal para la factura aquí:https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/pui-terms?locale.x=de_DE.

sofort
Después de realizar el pedido, se le redirigirá al sitio web del proveedor en línea Sofort GmbH. Para poder pagar el importe de la factura de inmediato, debe tener una cuenta bancaria en línea con el procedimiento PIN / TAN activado para participar en Sofort, legitimarse y confirmando la orden de pago. Se puede encontrar más información durante el proceso de pedido. La transacción de pago se ejecutará inmediatamente y su cuenta será debitada.

6. Eigentumsvorbehalt

Die Ware bleibt bis zur vollständigen Bezahlung unser Eigentum.

7. Transportschäden

Werden Waren mit offensichtlichen Transportschäden angeliefert, so reklamieren Sie mahglichst sofort beim Zusteller und nehmen Sie bitte unverzüglich Kontakt zu uns auf. Die Versäumung einer Reklamation oder Kontaktaufnahme für Ihre gesetzlichen Ansprüche und deren Durchsetzung, insbesondere Ihre Gewährleistungsrechte, keinerlei Konsequenzen. Sie helfen uns aber, unsere eigenen Ansprüche gegenüber dem Frachtführer bzw. Der Transportversicherung geltend machen zu können.

8. Gewährleistung und Garantien

Se trata de los derechos de garantía legales. Para obtener información sobre las garantías complementarias aplicables y las condiciones precisas de productos cada hora y páginas de información especial en la tienda online.

Servicio al cliente: puede comunicarse con nuestro servicio al cliente para preguntas, quejas y quejas por correo electrónico a info@dudea-latexshop.de.

9. Haftung

Für Ansprüche aufgrund von Schäden, los datos no indicados, sin indicación de la posición de los derechos de autor y de los permisos de conducción

  • Bei Verletzung des Lebens, de los Körpers oder der Gesundheit,
  • Bei vorsätzlicher oder grob fahrlässiger Pflichtverletzung,
  • , Si así lo acuerda la promesa de garantía, o
  • Soweit der Anwendungsbereich des Produkthaftungsgesetzes eröffnet ist.

Bei Verletzung wesentlicher Vertragspflichten, deren Erfüllung morir ordnungsgemäße Durchführung des Vertrages überhaupt ERST ermöglicht und auf deren keeping der Vertragspartner regelmäßig vertrauen darf, (Kardinalpflichten) durch leichte Fahrlässigkeit von uns, unseren gesetzlichen Vertretern oder Erfüllungsgehilfen ist morir Haftung der Höhe nach auf den bei Vertragsschluss vorhersehbaren Schaden begrenzt, mit dessen Entstehung typischerweise gerechnet werden muss. Im Übrigen sind Ansprüche auf Schadensersatz ausgeschlossen.

10. solución de diferencias
La Comisión Europea está proporcionando una plataforma para la resolución de conflictos en línea (OS) listo, que se puede encontrar aquí https://ec.europa.eu/consumers/odr/.
Wir sind bereit, an einem außergerichtlichen Schlichtungsverfahren vor einer Verbraucherschlichtungsstelle teilzunehmen.
Zuständig ist die Allgemeine Verbraucherschlichtungsstelle des Zentrums für Schlichtung eV, Straßburg Straße 8, 77694 Kehl am Rhein, www.verbraucher-schlichter.de.

Condiciones creado con el Trusted Shops redactor derecha en cooperación con Wilde flexores Solmecke Abogados.

resolución alternativa de conflictos en virtud del artículo 14 1 Reglamento para ODR y § 36 VSBG ..:

La Comisión Europea está proporcionando una plataforma para la resolución de conflictos en línea (OS) le proporciona https://ec.europa.eu/consumers/odr encontrar. Para participar en un procedimiento de solución de diferencias ante una junta arbitral de consumo no estamos obligados y no está listo.